MY BODY, MY TEKOHA
DOI:
https://doi.org/10.18817/rlj.v6i2.3039Abstract
Abstract: In this work, we reflect on a language elaborated by the Guarani e Kaiowa people that share the reserve of Dourados-MS with the Terena people, forming a community culturally marked by intercultural exchanges that happens in the in-between of cultures. We reflect on this language based on data collected by participative ethnographic research as well as based on Souza’s own life trajectory, what includes her experience in university as a student of Letter. To carry out our task, I take into account the indigenous knowledge and their notions of language as well as the knowledge acquired during by the author formation process. The studies show that intercultural situation the indigenous are on lead them to creatively make sense in the interstice of cultures and elaborate strategies to resist as different groups, making appear a complex and conflicting phenomenon that needs deeper studies to be better understood.
Keywords: Language. Reserse. Interculturality. Jopora
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Adilson Crepalde, Crislan Kerolin Benites de Souza
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
A submissão de originais para a Revista de Letras Juçara implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação. Os direitos autorais para os artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos da revista sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente a Revista de Letras Juçara como o meio da publicação original.