MY BODY, MY TEKOHA

Authors

  • Adilson Crepalde Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul
  • Crislan Kerolin Benites de Souza Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS https://orcid.org/0000-0001-8338-3593

DOI:

https://doi.org/10.18817/rlj.v6i2.3039

Abstract

Abstract: In this work, we reflect on a language elaborated by the Guarani e Kaiowa people that share the reserve of Dourados-MS with the Terena people, forming  a community culturally marked by intercultural exchanges that happens in the in-between of cultures. We reflect on this language based on data collected by participative ethnographic research as well as based on Souza’s own life trajectory, what includes her experience in university as a student of Letter. To carry out our task, I take into account the indigenous knowledge and their notions of language as well as the knowledge acquired during by the author formation process. The studies show that intercultural situation the indigenous are on lead them to creatively make sense in the interstice of cultures and elaborate strategies to resist as different groups, making appear a complex and conflicting  phenomenon that needs deeper studies to be better understood.

Keywords: Language. Reserse. Interculturality. Jopora

Author Biographies

Adilson Crepalde, Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul

Adilson Crepade, professor de Estágio da Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul, graduado em Letras/Tradução e Interpretação, mestre em História Indígena pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul, doutor em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul, pós-doutorando em Letras pela Universidade de São Paulo. Atualmente, pesquisando a cultura e a língua guarani falada pelos Guarani e pelos Kaiowa de Mato Grosso do Sul com destaque para o fenômeno do “jopara” (mesclagem) de elementos culturais e linguísticos nos processos de construção de sentido.

Crislan Kerolin Benites de Souza, Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul - UEMS

 Crislan kerolin Benites de Souza, pertencente à etnia Guarani, vive na reserva indígena de Dourados, Jaguapiru, localizada em Dourados, MS.  Graduada em Letras/português inglês pela universidade Estadual de Mato grosso do Sul-UEMS e pesquisadora da cultura e da língua indígena Guarani kaiowa, com destaque para a linguagem, para as plantas e para o universo feminino.

Published

2022-12-29

How to Cite

CREPALDE, A.; BENITES DE SOUZA, C. K. MY BODY, MY TEKOHA. JUÇARA LANGUAGE JOURNAL, [S. l.], v. 6, n. 2, p. 207–228, 2022. DOI: 10.18817/rlj.v6i2.3039. Disponível em: https://ppg.revistas.uema.br/index.php/jucara/article/view/3039. Acesso em: 22 jul. 2024.